Ogni libro che abbiamo curato porta con sé una storia di fiducia
Non iniziamo dal nostro metodo. Iniziamo dalle parole di chi ha già percorso questo cammino con noi — perché la prova più autentica è la voce di chi ha vissuto il processo.
"Avevo un manoscritto nel cassetto da sei anni. BookWingsPro lo ha trasformato in un romanzo pubblicato in tre mesi. Non editing meccanico: un dialogo vero con il mio testo."
Giuliana Ferretti
Autrice — Romanzo storico, 2024
"La mia tesi di dottorato è diventata un saggio accademico distribuito in 14 università. Il lavoro di impaginazione e revisione bibliografica è stato impeccabile."
Prof. Marco Ferrara
Docente Universitario, 2023
"Ho affidato a BookWingsPro la traduzione e l'adattamento del mio libro di cucina sarda per il mercato tedesco. Risultato: 2.200 copie vendute nel primo semestre."
Anna Cossu
Chef e autrice, 2024
La cronologia di un'idea diventata metodo
"Temevo che l'editing avrebbe cancellato il mio stile. Invece lo ha reso più chiaro, più forte. È stata la collaborazione più rispettosa della mia carriera."
Dott.ssa Lucia Manca
Saggista e giornalista, 2024
Cosa facciamo, per chi, e con quale profondità
Non un listino prezzi. Una mappa di ciò che sappiamo fare — e di come ogni competenza si connette alle altre.
| Competenza | Destinatari | Profondità | Tempo medio |
|---|---|---|---|
| Editing strutturale | Romanzieri, saggisti | Analisi dell'arco narrativo, coerenza interna, ritmo capitolare | 4–8 settimane |
| Correzione di bozze | Tutti gli autori | Grammatica, sintassi, punteggiatura, uniformità stilistica | 1–3 settimane |
| Impaginazione professionale | Self-publisher, editori indipendenti | Layout per stampa e digitale, gestione font, margini, gabbia | 2–4 settimane |
| Progettazione copertina | Autori, piccoli editori | Concept visivo, tipografia, adattamento formati | 2–3 settimane |
| Consulenza editoriale | Autori esordienti | Valutazione manoscritto, strategia di pubblicazione, posizionamento | 1–2 settimane |
| Ghostwriting | Professionisti, imprenditori | Scrittura completa da interviste e materiali, revisione iterativa | 8–16 settimane |
| Traduzione editoriale | Autori con ambizioni internazionali | Traduzione letteraria IT↔EN, IT↔DE, IT↔FR con adattamento culturale | 6–12 settimane |
"Ho usato tre servizi diversi: editing, impaginazione e copertina. La coerenza tra le fasi è stata perfetta — come se fosse un unico processo."
Roberto Mura
Autore di narrativa noir, 2023
Un caso reale: da 300 pagine caotiche a un bestseller regionale
"Non hanno riscritto il mio libro. Hanno trovato il libro che c'era già dentro, nascosto sotto strati di incertezza."
Francesca Mele
Autrice — "L'estate delle ginestre", 2023
Il nostro impegno per la qualità
Ogni progetto riceve almeno tre passaggi di revisione. Non usiamo strumenti automatici come sostituto del giudizio umano. L'intelligenza artificiale può suggerire, ma è l'occhio dell'editor che decide. Questo è il motivo per cui lavoriamo con un numero limitato di autori contemporaneamente: mai più di otto progetti attivi.
Sede operativa: Via Carola 7, Sassari — dove ogni manoscritto trova il suo spazio.
Quello che ci chiedono più spesso
Quanto costa un editing completo?
Dipende dalla lunghezza e dalla complessità del testo. Dopo una valutazione gratuita del manoscritto, forniamo un preventivo dettagliato entro 48 ore. Non esistono costi nascosti.
Lavorate anche con autori esordienti?
Assolutamente sì. Anzi, gran parte dei nostri autori sono al primo libro. Offriamo un percorso di consulenza iniziale per capire insieme la strada migliore.
Posso vedere esempi di lavori precedenti?
Su richiesta condividiamo un portfolio con estratti (previo consenso degli autori). Contattateci via email per ricevere il catalogo aggiornato.
Offrite servizi di distribuzione?
Non direttamente, ma collaboriamo con distributori affidabili sia per il mercato italiano che europeo. Vi guidiamo nella scelta del canale più adatto.
Lavorate solo in italiano?
No. Offriamo editing e traduzione in inglese, tedesco e francese. Per altre lingue, valutiamo caso per caso con la nostra rete di traduttori specializzati.
Raccontaci del tuo progetto
Compila il modulo con le informazioni essenziali. Ti rispondiamo entro 48 ore con una valutazione iniziale gratuita.
Oppure contattaci direttamente
Telefono: +39 164 702 101
Email: [email protected]
Indirizzo: Via Carola 7, 13475 Sassari, Italia
"Il ghostwriting per il mio libro aziendale è stato gestito con una professionalità rara. Ogni intervista è stata trascritta e rielaborata con cura maniacale."
Ing. Paolo Manca
CEO settore energetico, 2024
"La copertina che hanno progettato per la mia raccolta di poesie ha vinto un premio di design editoriale a Bologna. Non me lo aspettavo."
Elena Mureddu
Poetessa, 2024